Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
ataai [1]
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 28 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Pilgrimage | | → Next Ruku|
Translation:so that they may witness the benefits that have been made available here for them: and during the known appointed days, they should mention the name of Allah over the cattle He has provided them: then they may eat their flesh and also give of it to the indigent and needy.
Translit: Liyashhadoo manafiAAa lahum wayathkuroo isma Allahi fee ayyamin maAAloomatin AAala ma razaqahum min baheemati alanAAami fakuloo minha waatAAimoo albaisa alfaqeera
Segments
0 Liyashhadooshiyashhaduw
1 manafiAAamanafi`a
2 lahum | لَهُم | for them Combined Particles lahum
3 wayathkuroowayathkuruw
4 ismaisma
5 AllahiAllahi
6 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
7 ayyaminayyamin
8 maAAloomatinma`luwmatin
9 AAala | عَلَىٰ | on, upon, on top of, above, over (place, rank); at on, by; in the state of, in the manner of, in possession of; to toward, for; in addition to; to the debit of, to the disadvantage of; against, in spite of |prep.| Combined Particles `ala
10 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
11 razaqahumrazaqahum
12 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
13 baheematibahiymati
14 alanAAamialan`ami
15 fakuloofakuluw
16 minha | مِنْهَا | from her Combined Particles minha
17 waatAAimoowaat`imuw
18 albaisaalbaisa
19 alfaqeeraalfaqiyra
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 36 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Sacrifices | | → Next Ruku|
Translation:And We have included the camels (dedicated for sacrifice) among the Symbols of Allah, for there is much good for you in them. Therefore make them stand and mention the name of Allah over them, and when (after the sacrifice,) their backs lie still on the ground, you may eat of their flesh and give of it to the contented ones and to those who ask for it. Thus have We subjected these animals to you so that you may be grateful.
Translit: Waalbudna jaAAalnaha lakum min shaAAairi Allahi lakum feeha khayrun faothkuroo isma Allahi AAalayha sawaffa faitha wajabat junoobuha fakuloo minha waatAAimoo alqaniAAa waalmuAAtarra kathalika sakhkharnaha lakum laAAallakum tashkuroona
Segments
0 waalbudnaWaalbudna
1 jaAAalnahaja`alnaha
2 lakum | لَكُمْ | for you (masc. pl.) Combined Particles lakum
3 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
4 shaAAairisha`airi
5 AllahiAllahi
6 lakum | لَكُمْ | for you (masc. pl.) Combined Particles lakum
7 feeha | فِيهَا | in her Combined Particles fiyha
8 khayrunkhayrun
9 faothkuroofaothkuruw
10 ismaisma
11 AllahiAllahi
12 AAalayha | عَليْهَا | on her Combined Particles `alayha
13 sawaffasawaffa
14 faithafaitha
15 wajabatwajabat
16 junoobuhajunuwbuha
17 fakuloofakuluw
18 minha | مِنْهَا | from her Combined Particles minha
19 waatAAimoowaat`imuw
20 alqaniAAaalqani`a
21 waalmuAAtarrawaalmu`tarra
22 kathalika | كَذَلِكَ | however, yet, but Combined Particles kathalika
23 sakhkharnahasakhkharnaha
24 lakum | لَكُمْ | for you (masc. pl.) Combined Particles lakum
25 laAAallakum | لَعَلَّكُمْ | perhaps you (masc. pl.) Combined Particles la`allakum
26 tashkuroonatashkuruwna